Home Tecnologia Amanhecer – The New York Times

Amanhecer – The New York Times

0
Amanhecer – The New York Times

Quebra-cabeça de sábado – Esta é a segunda palavra cruzada de David B. Williams para o The New York Times, após sua estreia em agosto, que também foi publicada no sábado. Conforme prometido pelo Sr. Williams, ambos os quebra-cabeças têm padrões de grade idênticos, e esta parece ser a segunda parte de uma série inspirada no poema de Wallace Stevens “Treze maneiras de olhar para um melro“. Quem não gosta de um toque de suspense com sua solução? Apenas um comentário na postagem do Wordplay da August Network mencionou uma referência de Stevens, mas ele não deixou claro, e não vejo uma conexão entre o poema e qualquer quebra-cabeça. Ele pode estar oculto na geometria do próprio quebra-cabeça, já que é estático, ou nas hachuras das entradas em seu centro. Se alguém encontrar migalhas de pão, por favor, compartilhe-as.

A construção de hoje é excelente e muito difícil, embora não tão difícil no geral quanto o Pântano dos Lenhadores de Ryan McCarty há uma semana. Encontrei o maior problema no mesmo lugar do quebra-cabeça de agosto do Sr. Williams, no canto sudeste, o que parece uma coincidência. Mas veremos o que acontece quando conseguirmos a próxima peça.

16h. O hífen em “Run-down” torna-o um adjetivo. Há também uma forma verbal, “resumo”, e um substantivo, “resumo”, que é um termo como “baixo” ou “magro”, significando o verdadeiro furo. “Degradado” significa pior desgaste ou, neste quebra-cabeça, DECREPIT. Adoro o som dessa palavra; Em latimSignifica “de rachaduras ou quebras”, como ossos velhos, secos e empoeirados.

19h Parece que estamos procurando a palavra Janus, ou contraditório, aqui; “Afiado… ou o oposto de afiado.” No entanto, há um jogo de palavras na palavra “afiado”; No manual, significa “perigoso” ou sério, ou tem um tom áspero – Como em “é” em “déjà vu”. O oposto de um sotaque agudo é um sotaque GRAVE – como no “à” em “déjà vu”.

31h. “Ioiôs, de alguma forma” me fez pensar em montanhas-russas ou gangorras ou qualquer outra coisa que não seja um ioiô de verdade na mão de alguém enquanto leva o cachorro para passear – um truque legal.

35h. Esta é uma das duas entradas de três letras neste canto, que inseri com segurança e incorretamente, causando grande frustração. Achei que “parte da verificação do microfone” deveria ser “um” ou “dois”, porque é assim que se faz. Escolhi “dois” depois de localizar a 35D, mas na verdade é TAP (essa coisa está ligada?).

51a. A primeira letra desta definição para “valor” é a última letra em 47D, “Certos Depósitos Bancários”, a outra entrada de três letras neste canto. Achei que “valor” seria “respeito” e que “alguns depósitos bancários” virariam “minério”. Isso levou muito tempo para ser resolvido: “valor” é avaliação, como em “verificação de valor”. Então “Some Bank Deposits” é um OVA, o que me surpreendeu.

2D. “codigo secreto?” Neste manual está o “código” de silêncio mantido pelos seguidores da OMERTA. Você pode pensar na máfia, mas a palavra se aplica a Grupos de pessoas em todo o mundo Que tendem a manter seus assuntos privados.

10 D. Aqui está um belo trocadilho: “Membro do ‘grande’ trio?” É a perna do piano. Nunca pensei por que os pianos de cauda só têm três pernas; Aparentemente, isso os torna Mais fácil de mover. Eu nunca teria adivinhado isso, estava perdido em pensamentos sobre os três zeros em mil.

31 D. Outra entrada que eu não teria pensado sem muitas letras das entradas cruzadas. O cenário de “João e Maria” aqui é WOODLAND, que a Floresta Negra certamente.

segundo estrada.

O New York Times Crossword tem um sistema de envio aberto e você pode enviar seus quebra-cabeças online.

Para dicas sobre como começar, leia nossa série Como fazer palavras cruzadas.

Os assinantes podem Dê uma olhada na chave de resposta.

Você está tentando voltar para a página do quebra-cabeça? aqui.

O que você acha?

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here